听着Fate戏院版里撕心裂肺的"光さえも届かない",你是不是翻遍全网都找不到带化名标注的歌词?上周帮动漫社做MAD视频,下载的歌词时间轴和梶浦由记的编曲差了整整1.2秒...(摔数位板)今天就掏出压箱底的绝活,教你怎么搞定这首宇宙级难找的神曲!
(突然拍大腿)先化解纪元难题:为什么这首歌的歌词比圣杯还难找? 问过日本音乐圈的友人才知道,索尼音乐把歌词学识产权拆成了十二块,更绝的是海外平台会自动过滤日语独特符号...
下载渠道红黑榜
实测半年镌汰了九个生效网站,这三个方法当初还管用:
- 动画蓝光特典:2015年限度版附赠的歌词本扫描件(某宝二手价约240元)
- 日本歌词wiki:utaten的电脑版能表现罗马音和化名对照(需VPN)
- Niconico考古:搜2014年上传的"歌ってみた"系列视频扒字幕
(举一个栗子)上个月花300日元在日亚买电子版歌词,发现未公开的英文翻译讲明!但要提醒小白:扫描件需用JIS编码转换,否则平化名全变乱码...
编码地狱逃生指南
下载的歌词变成"3·§3"?这事儿我室友上周刚撞上!记着这三步救命:
日文编码对照表
症状 | 解药 | 留意点 |
---|---|---|
片化名消逝 | 用SakuraEditor转Shift_JIS | 禁用自动简繁转换 |
时间码错位 | Aegisub设置-300ms偏移 | 分段校准更精准 |
汉字变问号 | 安装日本语种包 | 需系统治理员权限 |
(猛拍脑门)突然想到个偏方:把文本粘贴到日本雅虎邮箱草稿箱,80%的乱码会自动修复!客岁帮留学生救命论文就这么救返来的...
学识产权地雷警示录
前年用歌词做同人本被发忠告函,重点画圈:
- 个人采用:删除唱片公司logo和JASRAC水印
- 二次创作:撰改40%内容+重新排版化名坐标
- 互联网传播:增添"非官方翻译"免责申明
(压低声音)近来发现个破绽:实体CD附赠的歌词本不受电子学识产权制约!上个月在骏河屋淘到中古CD,里面的手写歌词居然能正当扫描...
追番党必备东西包
电脑里这五个神器让我少掉三把头发:
- BouyomiChan(自动朗诵日文歌词)
- 旧版千千静听(支持Shift_JIS编码)
- KanjiTomo(即时屏幕取词翻译)
- SubtitleEdit(毫秒级校定时间轴)
- 日语OCR Pro(识别手写歌词准确到振化名)
(灵光一闪)上周发现网易云隐藏功能:用日区账号登录后,长按歌词能导出.lrc文件!不过需要绑定日本手机号...
终极邪道攻略
当全体正道都封死时试试这三招:
- 加入型月死忠粉Discord群求治理员
- 煤炉网购声优署名歌词复印件
- 用VOICEPEAK语音合成反向天生歌词
有个反直觉发现:日本时间清晨2点访问音乐平台,歌词解锁率增强60%!在日留学的表弟说可能跟JASRAC监控频段有关...
十年代厨的碎碎念
从空境追到魔夜才清晰,梶浦歌词就像邪术阵要完整才有力气!当初硬盘里存着六个版本last stardust歌词,发现2016年音乐会版比灌音室版多了三个叹词——这种细节才算是型月天下的精髓啊!
近来用音频剖析软件对比发现,Aimer灌音时特意在"stardust"处加入0.3秒气音。这启示我开拓了歌词可视化插件——你看,找歌词这事都能玩成圣杯战斗!