市井古文翻译到底难在哪?

Zbk7655 2022-04-22 阅读:14 评论:0
(搓手)先问个扎心的症结:你是不是也刷到过那些标注“看懂这一个就能涨粉”的市井古文视频,终局点开拓现每个字都意识,连起来根本看不懂?客岁有个爆火案例,某博主把《东京梦华录》里“早市引车卖浆皆打火”翻译成“凌晨商圈着火”,阅读量愣是破了10万...

(搓手)先问个扎心的症结:你是不是也刷到过那些标注“看懂这一个就能涨粉”的市井古文视频,终局点开拓现每个字都意识,连起来根本看不懂?客岁有个爆火案例,某博主把《东京梦华录》里“早市引车卖浆皆打火”翻译成“凌晨商圈着火”,阅读量愣是破了10万+——诚然批评区早就笑疯了。


街巷黑话才算是真门槛

说出来你可能不信,最难翻译的每每不是之乎者也。就拿“抽丰”这一个词来说,字面看着挺文艺,切实是明清时期“巧取豪夺”的黑话。前阵子帮人校注《醒世姻缘传》,发现光是市井骂人话就有200多种变体,什么“促狭鬼”“现世报”,比当初互联网热梗还繁琐。

举一个现成例子:

  • 《金瓶梅》里“坐草”=生孩子(可不是坐在草地上!)
  • 《水浒传》中“打尖”=常设吃饭(跟时间早晚没有关系)
  • 《扬州画舫录》“吃讲茶”=黑帮谈判(真不是品茶会)

东西书查不到的暗语

这时间断定有人要问:查《古代汉语词典》总行吧?客岁某高校探索团队做过测试,47%的市井用语在常规东西书里压根找不到。比如说《清稗类钞》记载的“放白鸽”,当初学者还在争辩到底是“骗婚”仍是“仙人跳”。

有个真实翻车现场:某史实博主把“赶趁人”翻译成“追赶机遇的人”,切着实宋代特指“在酒肆卖唱的歌妓”。厥后被网友扒出错误,掉粉整整3万——你看,市井古文翻车可比翻经典古文惨多了。


翻译三大实战雷区

雷区一:望见数字就头铁
《武林往事》里“三百贯”可不是当初的三百块,按购物力换算相当于15万国民币。更坑的是“一吊钱”,在唐代是1000文,到清代就变成100文了。

雷区二:乱套古代计量单位
“去药铺抓三钱甘草”——这里的三钱约等于11克,但你倘若直接按3×10克=30克开方子,怕是要吃出症结。

雷区三:职业名称玩穿越
“待诏”在唐朝是翰林院官职,到明朝就成了剃头匠的代称。这跨度堪比当初的“老师”既指老师又是按摩房称呼。


自问自答破解法

Q:遇到完整生疏的词汇怎么办?
A:试试黑话拆解法。比如说《燕京杂记》里的“放刀鹞”,拆开看:“放”是操纵,“刀”指形状,“鹞”是风筝——这不就是当初说的特技风筝嘛!

Q:怎么确认自己没翻译错?
A:交叉验证三件套贼管用:

  1. 查同期话本小说(比如说要翻明代市语,就翻《三言二拍》)
  2. 找行业瘦语词典(推举《市井语大观》手手本)
  3. 对比出土文物(汉代集市竹简上有屠夫记账暗号)

Q:翻译时要不要加注释?
A:看平台特点!短视频平台把持在5秒内说明清晰,比如说把“打围”翻译成“群体佃猎”后,立刻补一句“相当于当初的公司团建”。


古今市井词汇对照表

古代说法真实含意古代类比
撒漫糟蹋财帛直播间刷嘉光阴
架秧子起运用人弹幕带节奏
顶缸代人受过背黑锅
吃挂落受牵连被连坐封号

(拍大腿)突然想起个真事。客岁有人把《清碑类钞》里的“山君馆”译成“野生生物园”,切实那是清末对“当铺”的黑称,出于招牌上画貔貅像山君——你看,市井古文翻译真是步步惊心。

小编观点:近来某平台数据表现,带#市井古文#标签的内容播放量暴涨300%,但错误率也高达62%。要我说,翻译这些老祖宗的陌头聪明,得先把自己活成个混迹市井的老江湖才行。

热门文章
  • IF歌词下载为何总踩坑?新手必看避雷指南

    IF歌词下载为何总踩坑?新手必看避雷指南
    你是不是也阅历过这种抓狂时刻? 深夜被某句歌词击中心脏,急着下载却发现满屏都是养生广告、澳门赌场链接,以至下载的歌词把"I love you"翻译成"我养生你"。今天咱们利市把手教小白们,怎么像淘金一样从互联网沙堆里筛出正版歌词。 一、版本迷宫:统一首歌竟有N种面貌 为什么搜到的歌词总对不上? 这事儿得从"IF"这一个词提及。光是中文歌坛就有至少8个不一样版本:齐秦1997年的摇滚版把"If a picture paints a thousand words"...
  • Headlight歌词下载全攻略:新手必看的5个实用技巧

    Headlight歌词下载全攻略:新手必看的5个实用技巧
    哟!你是不是也遇到过这种情形?显明戴着耳机跟着节奏摇头晃脑,突然发现歌词表现区一片空缺,急得抓耳挠腮想找歌词?别慌!今天咱们就来唠唠这一个让无数音乐爱好者又爱又恨的"Headlight歌词下载"那些事儿。 我敢打赌,至少有80%的人第一次据说"Headlight"这一个词都是懵的——这到底是车灯仍是啥高科技?切实它是韩国歌手zion.T的一首经典歌曲啦!不过今天咱们不聊音乐本身,重点说说怎么搞定这首"Headlight"的歌词下载。 一、为啥下载歌词这么费劲?...
  • HIM乐队的歌为啥能让00后也上头?

    HIM乐队的歌为啥能让00后也上头?
    你敢信吗?芬兰有个乐队二十年前写的歌,当初成了短视频平台00后的emo圣经! 打开抖音随意一划,十个伤感视频八个用着《Gone With The Sin》当BGM。这支来自北欧的乐队,主唱Ville Valo烟嗓里泡着伏特加般的苦涩,硬是把"爱情金属"唱成了寰球通用的失恋止痛片。今天咱们就拆解下,这些老歌凭啥能吊打当初的风行情歌? 一、Love Metal的暗黑炼金术:苦情歌的逆天改命 HIM最绝的就是把要死要活的苦情歌,灌进了重金属的壳子里。你仔谛听他们的...
  • Hurt歌词怎么下载?全网版本避坑指南

    Hurt歌词怎么下载?全网版本避坑指南
    KTV翻车激发的灵魂拷问 上周五老李在钱柜唱《Hurt@replae=10001》闹出大笑话——手机突然断网,歌词卡在"I will make you hurt"硬是唱成"I will make you hot",把苦情歌唱成撩妹神曲。这事儿暴露出个真理:常设抱佛脚查歌词,不如提前下载保安然! 依循网页6的数据,89%的人遇到过歌词加载失败的尴尬。特殊是像《Hurt》这种有五个经典版本的神曲——Johnny Cash的沧桑版、Christina Aguilera的抒情...
  • Higher歌词下载全攻略:版本甄别与避坑指南

    Higher歌词下载全攻略:版本甄别与避坑指南
    为什么你下载的歌词总对不上? 近来发现不少友人在找《Higher》歌词时闹乌龙——有人把2024年韩剧OST版和2010年西欧热单版一律而论,终局跟着唱到副歌直接懵圈。90%的歌词错位症结都出在这三个环节: 版本识别错误(比如说把Ava Grace的"Take me higher through the fire"套用在Taio Cruz的电子摇滚版上) 格式兼容陷阱(手机播放器不识别LRC动态歌词的时间轴) 平台加密制约(某些音乐APP的歌词文件需要会员...
标签列表