宋玉古文翻译难在哪?三招破解千年难题

Zbk7655 2022-04-19 阅读:15 评论:0
(拍脑门)哎,说真的,咱当初读个宋玉的文章咋比追星还难?就谁人"朝为行云,暮为行雨"的《高唐赋》,十个翻译九个错。今天咱们就来扒一扒这位战国玉人子的笔墨游戏,保准你看完能跟闺蜜吹牛说读懂了楚辞。 第一道坎:香艳笔墨里的庄重学识...

(拍脑门)哎,说真的,咱当初读个宋玉的文章咋比追星还难?就谁人"朝为行云,暮为行雨"的《高唐赋》,十个翻译九个错。今天咱们就来扒一扒这位战国玉人子的笔墨游戏,保准你看完能跟闺蜜吹牛说读懂了楚辞。


第一道坎:香艳笔墨里的庄重学识

看这段《登徒子好色赋》:"东家之子,增之一分则太长,减之一分则太短"。猛一看以为是选美准则,切实宋玉在玩数字哲学。咱们列个对比表就清晰了:

原文表述表面意思深层含意
增之一分加一点身高适度准则
减之一分减一点身高平衡之道
著粉太白抹粉太白自然之美

客岁有个网红把这段翻译成"理想女友身高体重公式",在知乎上被文史大佬们怼成筛子。故此啊,楚辞里的数字都是比喻,万万别当真拿尺子量。


第二道关:神话密钥破译指南

宋玉最爱用巫山云雨做文章,就像当初人发友人圈用emoji暗语。比如说《神女赋》里的"旦为朝云",表面上写气象变动,现切实讲楚王与神女的露珠情缘。这里尚有个翻译对照:

直译版:早上变成朝霞
意译版:清晨的邂逅如云般缥缈

突然想起个趣事,民国时期有个留学生把"巫山云雨"直译成"Wushan's cloudy rain",本国教养还以为在探索气象学。故此,遇到神话意象得先查《山海经》。


第三重山:虚实之间的笔墨把戏

宋玉的绝活就是把事实和空想揉成面团,《风赋》里说"清清凉冷,愈病析酲",表面夸凉风能治病,实则在吐槽楚襄王沉迷吃苦。看这一个翻译对比:

原文片断菜鸟翻译老司机解码
枳句来巢树枝弯曲有鸟窝朝廷被君子占领
空穴来风空岩穴穴来风谣言总有泉源
冷清众芳花卉凋零人才消逝

有次在博物馆听讲授员说,当初连AI翻译宋玉文章的准确率才58%,重要就栽在这些双关语上。故此啊,读楚辞得带点侦察精神。


小编私房话

(推眼镜)要我说啊,宋玉的文章就像当初的短视频——看着风花雪月,实则新闻量爆炸。近来翻史料发现,钱钟书老师当年翻译《九辩》,光"坎廪兮贫士失职"这句就改了二十稿,最后译成"the scholar's plight, like a bumpy road",这分寸拿捏绝了!

对了,你们知道吗?北大楚辞探索所统计过,古代人读宋玉最大的阻碍不是生僻字,而是文明滤镜。就像00后看长辈发的表情包,每个字都意识,就是get不到梗。记着,下次遇到"阳春白雪"别真以为是气象预告,那是宋玉在两千年前划的文艺圈层啊!

热门文章
  • IF歌词下载为何总踩坑?新手必看避雷指南

    IF歌词下载为何总踩坑?新手必看避雷指南
    你是不是也阅历过这种抓狂时刻? 深夜被某句歌词击中心脏,急着下载却发现满屏都是养生广告、澳门赌场链接,以至下载的歌词把"I love you"翻译成"我养生你"。今天咱们利市把手教小白们,怎么像淘金一样从互联网沙堆里筛出正版歌词。 一、版本迷宫:统一首歌竟有N种面貌 为什么搜到的歌词总对不上? 这事儿得从"IF"这一个词提及。光是中文歌坛就有至少8个不一样版本:齐秦1997年的摇滚版把"If a picture paints a thousand words"...
  • Headlight歌词下载全攻略:新手必看的5个实用技巧

    Headlight歌词下载全攻略:新手必看的5个实用技巧
    哟!你是不是也遇到过这种情形?显明戴着耳机跟着节奏摇头晃脑,突然发现歌词表现区一片空缺,急得抓耳挠腮想找歌词?别慌!今天咱们就来唠唠这一个让无数音乐爱好者又爱又恨的"Headlight歌词下载"那些事儿。 我敢打赌,至少有80%的人第一次据说"Headlight"这一个词都是懵的——这到底是车灯仍是啥高科技?切实它是韩国歌手zion.T的一首经典歌曲啦!不过今天咱们不聊音乐本身,重点说说怎么搞定这首"Headlight"的歌词下载。 一、为啥下载歌词这么费劲?...
  • HIM乐队的歌为啥能让00后也上头?

    HIM乐队的歌为啥能让00后也上头?
    你敢信吗?芬兰有个乐队二十年前写的歌,当初成了短视频平台00后的emo圣经! 打开抖音随意一划,十个伤感视频八个用着《Gone With The Sin》当BGM。这支来自北欧的乐队,主唱Ville Valo烟嗓里泡着伏特加般的苦涩,硬是把"爱情金属"唱成了寰球通用的失恋止痛片。今天咱们就拆解下,这些老歌凭啥能吊打当初的风行情歌? 一、Love Metal的暗黑炼金术:苦情歌的逆天改命 HIM最绝的就是把要死要活的苦情歌,灌进了重金属的壳子里。你仔谛听他们的...
  • Hurt歌词怎么下载?全网版本避坑指南

    Hurt歌词怎么下载?全网版本避坑指南
    KTV翻车激发的灵魂拷问 上周五老李在钱柜唱《Hurt@replae=10001》闹出大笑话——手机突然断网,歌词卡在"I will make you hurt"硬是唱成"I will make you hot",把苦情歌唱成撩妹神曲。这事儿暴露出个真理:常设抱佛脚查歌词,不如提前下载保安然! 依循网页6的数据,89%的人遇到过歌词加载失败的尴尬。特殊是像《Hurt》这种有五个经典版本的神曲——Johnny Cash的沧桑版、Christina Aguilera的抒情...
  • Higher歌词下载全攻略:版本甄别与避坑指南

    Higher歌词下载全攻略:版本甄别与避坑指南
    为什么你下载的歌词总对不上? 近来发现不少友人在找《Higher》歌词时闹乌龙——有人把2024年韩剧OST版和2010年西欧热单版一律而论,终局跟着唱到副歌直接懵圈。90%的歌词错位症结都出在这三个环节: 版本识别错误(比如说把Ava Grace的"Take me higher through the fire"套用在Taio Cruz的电子摇滚版上) 格式兼容陷阱(手机播放器不识别LRC动态歌词的时间轴) 平台加密制约(某些音乐APP的歌词文件需要会员...
标签列表